国外网友看中国
请注册一个账号,方便查看更多内容。或者关注微信公众号:ichina21,索取账号密码

Join the forum, it's quick and easy

国外网友看中国
请注册一个账号,方便查看更多内容。或者关注微信公众号:ichina21,索取账号密码
国外网友看中国
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

【世界网民】军事:日本军售问题,各国人民评论很欢乐

向下

【世界网民】军事:日本军售问题,各国人民评论很欢乐 Empty 【世界网民】军事:日本军售问题,各国人民评论很欢乐

帖子 由 Admin 周一 二月 24, 2014 1:55 pm

Japan drafts revision of arms exports ban: source龙腾网 http://www.ltaaa.com
日本武器出口禁令的修订草案



TOKYO (Reuters) - Japan has drafted new guidelines that would reverse a decades-old ban on weapons exports, a source with knowledge of the matter said on Sunday, a move that could further strain ties with neighbors China and South Korea.
东京(路透社)-日本政府已经起草了一项新的指导方针,将扭转数十年的武器出口禁令,本周日,据知情人士表示,此举可能进一步刺激中国和韩国并使进一步关系紧张的。

Tokyo has been reviewing the self-imposed export ban under Prime Minister Shinzo Abe's new security strategy, aimed at bolstering the self-reliance of the military.
在安培首相的新安全策略之下,东京开始重新审视自身的武器出口禁令,从而达到增强自身军队正规化建设。

Serving as prime minister for a rare second time and enjoying solid public approval, Abe says Japan needs a stronger military to cope with what he calls an increasingly threatening security environment, with a more militarily assertive China and unpredictable North Korea.
作为日本罕见的“二进宫”首相,安倍享有强大的公众支持率,安倍说,当今的日本需要更为强大的军事力量来应付日益严峻的安全问题,例如军事实力日益增强的中国和军事实力未知的朝鲜。

The proposed revision could draw criticism from China and South Korea, where resentment over Japan's wartime aggression still runs deep. Beijing and Seoul also have long-running territorial disputes with Tokyo over different sets of islets.
这项指导方针一出台,便引起了中国和韩国的强烈批评,由于二战日本侵略罪行,两国对日敏感情绪深蒂固,同时,北京和汉城方面也都与日本有着岛屿争端问题。

Japan drew up the "three principles" on arms exports in 1967, banning sales to countries with communist governments or those involved in international conflicts or subject to United Nations sanctions.
日本在1967年制定了武器出口三原则,其中明确写明了禁止对gong产主义国家或参与国际冲突以及收到联合国制裁的国家的武器出口销售
But the rules over time became tantamount to a blanket ban on exports - with some exceptions - and on the development and production of weapons with countries other than the United States.
随着时间的推移,与美国以及其他国家相比,这项法令几乎等于是全面阻碍了日本武器商品的发展和销售出口。

Under the new guidelines, arms exports would be approved upon "rigorous review" if they were to serve peaceful missions or if joint development of a weapon was deemed to enhance national security, the source told Reuters.
据知情人士提供给路透社信息,在新规则之下,武器出口会必须经过“严格审查”,检验他们是否用于和平任务,或者是共同研发新式武器以用于增强自身国家安全的目的。

The draft principles omit the ban of exports to governments that are involved in international conflicts, a move that Japanese daily Asahi Shimbun said on Sunday was aimed at paving the way for more sales to countries like Israel, which last year bought Lockheed Martin's F-35 jets with Japan-made components.
日本朝日新闻日报在周日刊登了政府的举措,这项草案略去了向有国际冲突的国家的销售禁令。诣在向更多例如向以色列这样的国家的武器出口销售铺平道路,例如去年洛克希德马丁公司就F-35战斗机购买了日本制造的零件。

"It's not necessarily aimed at boosting exports so much as clarifying the types of cases in which exports were previously allowed under exceptional circumstances," the source said, declining to be identified because the draft is not public.
知情人士称“这是一宗不太和规定的武器商品出口案例,但是有了特别允许下执行的。”由于法令那时尚未公布,所以拒绝提供细节。

The Liberal Democratic ***-led government hopes to agree the revision with its more dovish coalition partner, the New Komeito ***, and approve the change as early as next month, the source said.
日本自民党党魁希望这项法令能给日本带来更多的健康的联盟贸易伙伴。而公明党也与下个月会批准同意此项法令的变化。

The current export ban has traditionally kept Japanese defense contractors, such as Mitsubishi Heavy Industries Ltd, Kawasaki Heavy Industries Ltd and IHI Corp, from taking part in international weapons development programs, *** it difficult for them to stay abreast of technological development and drive down costs.
目前的出口禁令一直阻碍着日本的国防承包商,如三菱重工有限公司,川崎重工业公司和IHI公司,作为国际武器发展计划的一部分,他们却难以了解的技术开发和降低成本。

【评论】
Chinh 20 minutes ago 0 0
Japan was thrown under the bus by American capitalists locked in a lucrative deal between them and Chinese RED capitalists.
Not only is Japan thrown under the bus, but so was the American people, by the same American capitalists.

What the US government does not see is the fact that with a shrinking American middle class, the American tax base has shrunk as well, and government has not enough funds to cover services and defense. Hence government had to borrow from China to cover those expenses.

Why did you think that 47% of Americans do not pay taxes? With what would they pay when they have no jobs or low income jobs?
日本被美国盟友扔下了与中国“红色资本家”贸易的公交。

不仅是日本被抛弃,这里也包括美国人民同样也被美国的资本家所抛弃。

美国政府根本就不会去管美国中产阶级萎缩的危机。由于美国的税基缩水,政府没有足够的钱去支付社会服务和国防费用。因此美国不得不从中国哪里借钱来支付这些费用。

为什么美国有47%的人不交税,因为他们低收入或者根本没有收入。

Shimooka 4 hours ago 4 2
Abe became a prime minister for the second time.Yes it's true but in his first time he became one he quit because he is weak and was depressed.It doesn't mean he is good that is why he got a second chance. In his second time he wants to prove the world he is intelligent and strong but the truth ids he is not. He only wants approval from everybody with his Abenomics which in fact is *** life difficult for every Japanese.I know it because I am one.
安倍第二次当选首相,是的,这是真的,但是他第一次当选的时候,他变的懦弱和绝望。这不是他第二次当选日本首相的原因。第二次当选,他向世人证明他的智慧和秀肌肉。但是事实上,他还是没有做到。他唯一的希望就是每一个日本人都支持他的安倍经济理论,尽管他们的生活是如此的贫困。我就是知道,因为我是他们中的一员。

Michael P
It is now time for Japan and its neighbors to heavily rearm even with nuclear weapons. With a huge country like China now becoming very militaristic it will level the playing field and force China to rethink any foolish move that they might make. It is called (MAD) Mutual Assured Destruction. That way nobody wins.
当日本的邻国有强大的核武时,日本也时候重组一下自身的武器建设了。当有一个强大的国家例如中国变得十分军国主义。那么日本就十分需要一个公平的竞争环境。来对抗中国。让他们为自身愚蠢的行为反思。这个我们叫做(MAD)互相疯狂毁灭。这样没有人赢。

J M 1 hour ago
I have long wished more countries have this "mother of all bombs" too so that many idiotic American posters won't dare to keep calling for their country to nuke this nation, that nation.

So how about letting Iran, Syria, Cuba, Venezuela, Mexico, Indonesia, etc have these bombs as well?
Better still how about letting "freedom fighters" groups like Al-Qaeda, Talibans, Al-Shabbab,etc have just a few bombs each?

Conclusion: It will make the level of playing field even more interesting, right?
观点引申(回复楼上)我觉得应该让更多的国家拥有这个“炸弹之母”,让愚蠢的美国人不敢再威胁其他国家去核平他们。

因此,如何让伊朗,叙利亚,古巴,委内瑞拉,墨西哥,等等这些国家拥有这些炸弹呢?
我还有个更好的想法。怎么让例如塔利班,穆斯林青年党。那些自由战士们拥有这些炸弹那

总结:如果想要更公平的竞争环境,这样不是更有趣吗?

(中间还有个叫Dave的神论,评论写的比文章还长,有兴趣的话我会另开主题,来翻译。)

Pegasus 12 hours ago
It looks like other countries will get more choices. If Japan can provide descent weapons with reasonable prices, many countries will save some money for their weapon procurement.
这个法令看起来,为其他国家提供了更多的选择。如果日本能提供高质量低价格的武器,大量的国家会采购他们的武器来节约成本。

joe 12 hours ago
and competes with US , boeing, lockheed martin, Raytheon etc...
are you crazy!!!!
(回复ls)然后就可以和竞争。波音,洛克希德马丁,雷神等等(美国本土老牌军火商)

jaded 11 hours ago
Peaceful and prosperous countries don't need more weapons. They need more trade and friendship to improve their peoples' lives. War-mongers are murderers like devil itself! Go blow yourself away!
(回复Pegasus)和平和繁荣不需要战争。他们只需要多多贸易和建立友谊来提高他们的人民生活质量。战争贩子就是杀人犯一样邪恶。自己给子吹吧。

king 11 hours ago
Japan will produce Gundam Z Robot
日本将生产高达Z机甲。

Frank 1 hour ago
I do not think China is the only root cause for Abe's ambition.
我不相信,中国是安倍政府唯一解禁军售的目的。

Admin
Admin

帖子数 : 646
注册日期 : 14-02-18

http://ichina21.123ubb.com

返回页首 向下

返回页首


 
您在这个论坛的权限:
不能在这个论坛回复主题