国外网友看中国
请注册一个账号,方便查看更多内容。或者关注微信公众号:ichina21,索取账号密码

Join the forum, it's quick and easy

国外网友看中国
请注册一个账号,方便查看更多内容。或者关注微信公众号:ichina21,索取账号密码
国外网友看中国
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

【巴基斯坦网友】李小龙、成龙、李连杰、甄子丹谁更厉害?

向下

【巴基斯坦网友】李小龙、成龙、李连杰、甄子丹谁更厉害? Empty 【巴基斯坦网友】李小龙、成龙、李连杰、甄子丹谁更厉害?

帖子 由 Admin 周一 十月 27, 2014 11:14 am

李小龙,原名李振藩,1940年出生于美国加州旧金山,祖籍中国广东顺德均安镇。他是世界武道变革先驱者、武术技击家、武术哲学家、UFC开创者、 MMA之父、武术宗师、功夫电影的开创者和截拳道创始人、华人武打电影演员,中国功夫首位全球推广者、好莱坞首位华人演员。他在香港的四部半电影3次打破 多项记录,其中《猛龙过江》打破了亚洲电影票房记录,他与好莱坞合作的《龙争虎斗》全球总票房达2.3亿美元。

★Windjammer(巴基斯坦)
Bro, i remember at one time, all kids in Pakistan wanted to become Bruce Lee, there were martial arts clubs opening up everywhere.
哥们,我记得巴基斯坦所有孩子曾经都想成为李小龙,各地的武术馆如雨后春笋般涌现。
★Leader(巴基斯坦)
yeah… and how much martial art movies were famous back in 90s.
是的。上世纪90年代,有多少功夫电影是著名的
★Windjammer(巴基斯坦)
For that, the credit must go to Jackie Chan, he revived the Kung Fu scene, his stunts are just amazing, God knows how many times he knocked himself out.
为此,功劳要归功于成龙。他复兴了功夫片。他的特技太厉害了。天晓得他到底精疲力竭过多少次。
★Developereo(巴基斯坦)
I am sorry, but even Jackie Chan is not in the same league as Bruce Lee.
Bruce Lee was a one of a kind. An absolute legend.
抱歉,就连成龙跟李小龙也不是一个级别的
李小龙是绝无仅有的,绝对是传奇
★kumarkumar1867
Jackie is no where near to Bruce Lee. But he is a excellent performer on screen but I think even Tony Jaa betters him in flexibility, speed & stunts.
Bruce Lee is a legend & was above all …no one can reach his heights
成龙跟李小龙没得比。但是他是荧幕上非常出色的表演者。
就灵活性、速度和特技而言,就连托尼·贾也比他更出色
李小龙是一个传奇。没有人能够达到他的高度
★Chinese-Dragon(中国)
Very true. I thought some of Jackie Chan’s old stuff was fantastic (Snake in the Eagle’s Shadow, Drunken Master)….. however he was always more of a “performer”.
Bruce Lee is much more practical and efficient, a real street-fighter.
完全正确。我觉得成龙的一些电影非常棒(《蛇形刁手》和《醉拳》),然而他更多是一个“表演者”
李小龙更多的是实战,是真正的街头斗士
★Developereo(巴基斯坦)
Jackie Chan also brings humor, which gives a different kind of fun to his movies.
成龙带来了幽默,而这给他带来了别样的电影粉丝
★Windjammer(巴基斯坦)
Yes indeed, he was one of a kind, unique technique and style.
The one finger press up and the one inch punch were just awesome .
的确,他是绝无仅有的,独特的技术,独特的风格
一指禅和寸拳太厉害了
★Developereo(巴基斯坦)
Not just technique, but he had the graceful, catlike moves. Everyone else looks like a stiff robot compared to him.
不仅是技术,而且他的优雅,他蹑手蹑脚的动作,使得其他人看起来像是僵硬的机器人
★Windjammer(巴基斯坦)
Not forgetting his distinguish battle cry and the superb physique.
别忘了他打斗时的叫喊,还有极好的体形
★mjnaushad(巴基斯坦)
I like jackie chan more when it comes to movies….
就电影而言,我更喜欢成龙
★Banglar Lathial
Is this how you would rank them?
1. Bruce Lee
2. Jet Li
3. Donnie Yen
你是这样排的:
1、李小龙
2、李连杰
3、甄子丹
★Chinese-Dragon(中国)
That’s right, and I would add Jackie Chan after Jet Li.
Bruce Lee and Jet Li have got a lot of power behind them, while Jackie Chan and Donnie Yen are more about performing. Though all of them are formidable, I would say.
说得对。成龙排在李连杰后面
李小龙和李连杰背后的实力很强大,而成龙和甄子丹更多的是表演。不过,他们都令人敬畏
★Banglar Lathial
Jackie Chan is more into performing dangerous stunts and maneuvers than real martial arts. Probably, Jet Li is the best pure martial artist on the scene since Bruce Lee.
成龙更多的是表演危险特技,而不是真正的功夫。可能李连杰是李小龙以来最厉害的武术家。
★kumarkumar1867
This guys is excellent & can be inspiration to generations. I strongly feel every person must get some training of martial arts, its good for self-defence & for rightful factors like patience & discipline.
I am myself a trained in martial arts for 6 years. I started with kung-fu but now practice shoto-kan & Maau-Thai forms
这个家伙很棒,能够激励一代代人。
我强烈认为每个人务必接受一些武术训练用于防身,对提高耐心和纪律性有好处。
我自己就训练武术有6年了,从功夫开始…
★Bobshouse
They are all pretenders and not real fighters, its just made for the movies, put them in a UFC octagon and see how they go. Bruce Lee wouldnt last a minute.
他们都是佯装者,不是真正的斗士,是为电影而生的。把他们扔进终极格斗锦标赛八角型铁笼看看,李小龙活不过一分钟。
★Karachiite(巴基斯坦)
Great inspirational man. Hope he gets more recognized.
鼓舞人心的伟人,希望他获得更多认可。

Admin
Admin

帖子数 : 646
注册日期 : 14-02-18

http://ichina21.123ubb.com

返回页首 向下

返回页首


 
您在这个论坛的权限:
不能在这个论坛回复主题