国外网友看中国
请注册一个账号,方便查看更多内容。或者关注微信公众号:ichina21,索取账号密码

Join the forum, it's quick and easy

国外网友看中国
请注册一个账号,方便查看更多内容。或者关注微信公众号:ichina21,索取账号密码
国外网友看中国
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

【美国网友】朝鲜扣留中国渔船,并要求数十万罚款

向下

【美国网友】朝鲜扣留中国渔船,并要求数十万罚款 Empty 【美国网友】朝鲜扣留中国渔船,并要求数十万罚款

帖子 由 Admin 周五 九月 26, 2014 12:45 pm

A boat from the northern China seaport city of Dalian, with six crew on board, was seized by North Koreans on September 12 while fishing in the Yellow Sea between China and the Korean Peninsula, the city government-run Beijing News reported.
北京新闻报道,一艘从大连出发,拥有六名船员的渔船在九月十二日于中国与朝鲜半岛之间的黄海海域被朝鲜扣押。
The owner of the boat told the newspaper that he received a phone call, apparently from the North Korean coast guard, two days later and was told that his boat and crew had been detained for fishing in North Korean waters.
船主告诉记者,两天后,他接到一通来自朝鲜海岸警卫队的电话,告知他的船与穿越已经因为在朝鲜海域捕鱼被扣押。
The North Koreans demanded a fine of 250,000 yuan ($40,700) for releasing the boat and its crew, but on September 17th the six crew returned to their fishing village with wounds on their bodies from being beaten, the newspaper said. Their wallets and belts had been stolen.
朝方告知,释放船员以及赎回船只需要上交二十五万罚款。据报纸报道,然而,九月十七日,六名船员回到自己的村庄,身上带着被殴打的痕迹,他们的钱包和皮带都被偷走。
"The crew insist that their boat did not enter North Korean waters, not to mention crossing the line for fishing," Zhang Xikai, the fishing boat owner, was quoted as saying.
张喜开(音译),作为渔船船主说:“船员们坚持他们没有把船开进朝鲜水域,更不用说跨越了渔界。”
"They were conducting normal operations within Chinese waters when they were hijacked by North Korean personnel with guns and dragged into North Korean waters by force."
“他们正在中国水域上进行正常作业,直到一些朝鲜人用枪把他们劫持并强行拽入朝鲜海域。”
China's foreign ministry confirmed it was aware of the boat's seizure and the Chinese embassy in Pyongyang on Monday made representations to the North Korean government, the newspaper said.
中国外交部已经确认得知渔船被扣留,中国驻平壤大使于周一与朝鲜政府进行了交涉。
A spokeswoman for the Ministry of Foreign Affairs said on Tuesday she had not yet seen the report and would make checks.
外交部的一位女发言人在周二说,她还没有看到任何与此有关的报告,政府将会继续跟进此事。
North Korea in May detained a Chinese vessel along with 16 crew demanding 600,000 yuan, but eventually released them without the payment after Beijing intervened.
今年五月,朝鲜曾经扣押载有16名船员的中国船员,并要求六十万元罚款,但是在北京政府的干预下,最终船只得以释放。
In 2012, three Chinese fishing boats were seized by North Koreans who asked for 1.2 million yuan. They were freed later but it was unclear whether any payment had been made.
2012年,三只中国渔船被朝鲜扣押,对方要求一百二十万元罚款,渔船最终被释放,但是不知道中方是否缴纳罚款。
Beijing is a major supplier of food aid and oil to Pyongyang. But tension has mounted between the two countries, with North Korea isolated by U.N. sanctions over its nuclear ambitions and rocket launches. ($1 = 6.14 yuan)
北京是平壤主要的食物补助以及原油供应者,在朝鲜被联合国制裁孤立,其核武器野心以及火箭发射之时,但是两国关系日趋紧张。








评论区




Stephen


This isn't nothing new. Pyongyang always does things that a thuggish regime does for money. Maybe fat boy is peeved because of what happened in the Panama Canal when the Chong Chon Gang was seized and had to pay a 500,000 dollar fine. China is going to take care of fat boy soon. They always show a sign of peace and then they go nutso with some BS diplomacy and name calling. When they called the president of S. Korea a despicable prostitute and Obama her pimp was totally childish. I think they are all on meth myself because they manufacture that as a commodity for export and they are being sanctioned by the U.S. They are always paranoid about something and they want world press for attention. Hell, they don't even have a public internet where the citizens can't see how the rest of the world lives! The government even bans things as simple as a Choco Pie. Isn't that sick thinking? Don't pay fat boy nothing and get your ship back. They need to be beat themselves because they are pirates, counterfeiters, thieves, illegal drug manufacturers, slave to the state and low life dogs who are brainwashed by the government there. I don't blame the citizens, I blame the government.

这不是新鲜事了。作为一个残暴的政权,平壤为了钱老是干这种事儿。说不定是因为金胖子因为他自己的船在巴拿马运河被扣留还跟他要五百万美元的事情给气死了。中国会把金胖子给搞定的。朝鲜总是刚刚露出一点点想要和平的征兆后就像疯子一样采用一些傻X外交政策或者直接喷人。他们把韩国总统叫做臭婊子,还把奥巴马大统领说成是她的姘头,幼稚啊。
他们绝对嗑药了,把毒品作为商品出口,于是被美国制裁。他们一直对一些事情神经兮兮又渴望得到世界的重视。我去,他们的居民连互联网都上不了,这样就无法了解世界上其他人的生活。政府甚至禁止巧克力派的存在,这不就是思想扭曲吗?
啥都别给金胖子,把你的船拿回来,中国!
朝鲜就应该被人抽,因为他们是海盗,骗子,贼,制毒者,他们实施洗脑政策,把整个国家当奴隶,把生命当做犬蚁。我不责怪朝鲜人民,我只怪他们的政府。

dante


I was mislead by the western politicians and their news media thinking North Korea and China are buddy. Now we all know which they are not. If US and its allies want to take a bite on North Korea, they can, and will probably success with overwhelming forces they are. North Korea is so poor and ill-equipped with its military. Even South Korea has enough power to destroy the North in no time. The reason they have not started a war because the South Korea knows it will end up feeding additional 50 million poor north Koreans instantly.
我被西方政客们和新闻误导了,朝鲜和中国不是哥俩好吗?现在我懂了。如果美国和他的小伙伴儿要打朝鲜,绝对能,肯定赢。朝鲜又穷,军队装备还差。就算韩国都能把朝鲜灭了。他们为啥不进攻朝鲜?那是因为他们知道,打过去的最后结局,就是得必须解决嗷嗷待哺的五千万朝鲜穷人的吃饭问题。
123

Good.
Now China will start to think if it should continue to support that North Korean fat boy.
Let the fat boy start negotiating with South Korea and unify both Koreans together.
This will make all Koreans happy to be united together, especially with their long-missed families.

现在中国该想想,到底还要不要力挺朝鲜三胖了。
就让三胖和南韩开会商讨一下统一问题吧。
这可以实现朝鲜半岛一家亲,大家都开心,尤其是那些长久离散的家庭们。



Darren


Go for it North Korea. Make the big boys who protect you from total destruction angry with you.
加油!朝鲜。让你大哥对你发出雷霆之怒的大招。
franklin

China has created a monster.
North Korea is now a big problem for China.
China's meddling in others affairs has come back to haunt them;
and oh what a costly mess it will be.
NK was great for defense but now will draw too much to their stealthy attempt to encroach on the South China Sea.
China has to take out Kim Jong Un before he closes the window on China's expansion. This has only emboldened Japan.
Good play wise old Chinese Kung Fu masters; give your greatest adversary plenty of time to prepare and size you up for war. I mean Japan. Japan has always needed some BS reason to attack China. now the have. No one gets anywhere fighting with Japan.
中国创造了一个怪物。
朝鲜现在是中国的一大难题。
中国掺和的事情都终于开始反噬他们了,哈,而且会付出多大的代价。
朝鲜在国防方面做得很好,然后他们现在已经鬼鬼祟祟的尝试蚕食南中国海。中国必须在朝鲜影响中国扩张之前赶快把金小胖料理了。这样就会让日本人胆子更大。
干得好,苍老的功夫大师,你给了你的对手时间准备和观察你。我说的就是日本人,日本一直想找些乱七八糟的理由攻击中国,现在他们有了。跟日本人打仗可是吃不了兜着走。

Fux News

North Korea is not wrong but you're talking about measly $40700 compared to all the money China has given you all these years.
It's like a child suing the parents for not getting a Christmas gift.
这事儿吧,朝鲜确实没啥错,但是比起中国这些年给你的钱,这四万七百美元是几个意思?
就好像小孩子要把爹妈告上法庭,就因为他们没给他圣诞礼物。




Kenneth


I'm a short guy but, I know full well you pick on the big guys to often one day, sooner or later, Fat boy the big guy is quietly going to beat your brains in. Dummy !

作为一个矮子,我直到你天天去挑衅一个猛男,日久天长,他肯定会把你打的爹妈都不认识,白痴吧你!


nuno


Dear China,

Conquer North Korea now and return the country to the rightful owners, the Korean people. Billions of people will see this act as your greatest feat in your thousand-year history. Millions of North Korean will have better lives they deserve and will be helped by South Korea. And there will be a great one Korean peninsula.

And Asia will be a better place.

Thanks
Nuno

亲爱的中国:
攻下平壤然后把朝鲜先给合法的主人----大韩民国人民。数亿人都会把此等伟业看作是你千年历史中最伟大的一项。南韩会帮助数百万朝鲜人民能过上他们应得的好日子。然后一个伟大的统一的朝鲜半岛将隆重登场。
此致敬礼
雅虎网友


Fair And Balanced

Dear leaders of the Democratic People's Republic of Korea; Are you going to take this abuse from China? You should execute a couple of the fishermen to show China you mean business. And, I think you are being too lenient with the fine.. You should demand much more. Just trying to be helpful.

亲爱的朝鲜民主主义人民共和国的领导:
您是否接下来就等着挨中国骂了?您应该处决几个渔民向中国显示,老子是认真的!我认为您对于罚款的数额还是太温情,得要多点。我只是给您点温馨提示。

Admin
Admin

帖子数 : 646
注册日期 : 14-02-18

http://ichina21.123ubb.com

返回页首 向下

返回页首


 
您在这个论坛的权限:
不能在这个论坛回复主题